WHEREAS, as a consequence of the present emergency, many farms are abandoned and the country is threatened with food shortage;

WHEREAS, the importation of essential food commodities is problematical under the present circumstances ; and

WHEREAS, food crops must be grown in order to avert hunger and forestall famine throughout the land;

NOW, therefore, pursuant to the authority conferred upon me as Head of the Central Administrative Organization by Order No. 1 of the Commander-in-Chief of the Imperial Japanese Forces in the Philippines, and upon the recommendation of the Executive Commission, it is hereby ordered:

1. That a nation-wide campaign for the cultivation of rice, corn, camote, cassava, gabi, cowpeas, soybeans, mongo and other short-time food crops suited to local conditions, be started at once under the joint sponsorship of the Department of the Interior and the Department of Agriculture and Commerce.

2. That it shall be the duty of all city and municipal mayors to distribute uncultivated public lands within their respective jurisdictions among the citizens thereof preferably to those who are unemployed in order to enable them to plant food crops therein for a period of one agricultural year.

3. That if for any reason the owner or the one in possession of any private land is unable to cultivate the same, it shall be the duty of the mayor of the city or municipality where such land is located to turn it over to the citizens of such city or municipality preferably to those who are unemployed for the same purposes and under the same conditions prescribed in the next preceding paragraph.

4. That it shall be the duty of every person or persons to whom public or private land has been turned over for cultivation to carry into effect the national food production campaign by planting thereon the crops contemplated in paragraph 1 of this Order: Provided, That they may not alter or damage any permanent improvements existing thereon: And provided, further, That kaiñgin may not be resorted to without permission from the Director of Forestry and Fishery or of his representative in the locality. When a portion of public lands is found more suited for agricultural than for forest purposes kaiñgin shall be allowed.

5. That crops obtained on public and private lands distributed in accordance with paragraphs 2 and 3 of this Order shall belong to the grower and no rent for the use of the land shall be collected: Provided, however, That a portion of the crops or so much thereof as may be necessary, not exceeding ten per centum, shall be set aside and the proceeds therefrom turned over to the Government as payment of the real estate tax corresponding to the year in which such crops arc gathered or harvested.

6. That it shall be the duty of all provincial governors personally or through the agricultural supervisors, to inspect the activities of the mayors in this food production campaign. The governors and city mayors shall also submit a monthly report to the Commissioner of the Interior and the Commissioner of Agriculture and Commerce on the progress of the campaign in their respective provinces and cities.

7. That it shall be the duty of all provincial governors and city or municipal mayors who may receive seeds, seedlings, cuttings, shoots, or tubers from the Government in the furtherance of the national food production campaign to distribute such seeds, seedlings, cuttings, shoots, or tubers immediately to the farmers for planting, and it shall be unlawful for them to utilize the same for their own benefit, or to intentionally permit or give tacit consent to the diversion of the same for consumption purposes.

8. That any person who neglects or fails to perform any duty enjoined by this Order, or who performs any act which defeats or tends to defeat its purposes, or who otherwise violates any provision thereof, shall upon conviction be punished with imprisonment not exceeding six months, or by fine not exceeding two hundred pesos, or by both such fine and imprisonment, at the discretion of the court.

9. That the provincial governors and city or municipal mayors who infringe the provisions of this Order shall, in addition to the criminal responsibility to which they may be subject, also be liable to suspension or removal from office.

10. This Executive Order shall be printed in Japanese, English, and in the principal dialects of the Philippines for distribution in all cities and municipalities.

Done in the City of Greater Manila, Philippines, this 14th day of May, 1942.

Chairman of the Executive Commission

Source: Office of the Solicitor General Library